В. А. Бильбасов. Первые политические письма Екатерины II. Спб. 1887.
БЫВШИЙ ДЕЯТЕЛЬНЫЙ сотрудник «Голоса» в последние десять лет его существования, г. Бильбасов, обратился по закрытии этой газеты к историческим трудам, доставившим ему известность еще до публицистической деятельности. Автор «Безкоролевья», исследований о Гусе, папессе Иоанне и др. в последнее время написал этюд о пребывании Дидро в Петербурге, новые разыскания о Кирилле и Мефодии, и теперь выпустил в свет интересную книгу, под приведенным выше названием. Это собственно история дворцово-политической интриги 1758-59 годов, низвергнувшей канцлера Бестужева. Письма Екатерины, на которых преимущественно останавливается автор, не играли выдающейся роли в этих придворных кознях, и если с последними соединяется желание великой княгини уехать из России, то просьба об этом к императрице мотивирована ненавистью великого князя к своей супруге. При свидании Елизаветы с Екатериною, императрица упрекала великую княгиню в том, что она горда, считает себя умнее всех, сердилась, что она писала к отставленному фельдмаршалу Апраксину и давала ему приказания. Екатерина уверяла, что послала к нему только три письма, действительно, самого невинного содержания. Но Апраксин говорил, что писем было шесть; тоже утверждал и канцлер, которого Елизавета даже хотела пытать за это разногласие. Но других писем все-таки никаких не нашли. Екатерина писала в своих мемуарах и к своему агенту Пуговишникову, что она успела все сжечь. Голландский министр Штамбке принес ей тоже удостоверение от Бестужева. Поэтому, после продолжавшегося 14 месяцев следствия, Бестужева [223] сослали только в его деревни, лишив знания канцлера, а трех замешанных в это дело лиц — в их деревни; двоих иностранцев — Штамбке и Станислава Понятовскаго — выслали за границу, а великому князю с женою указали жить в Ораниенбауме. В манифесте, как «главные пункты преступлений» канцлера приведены: превышение данной власти, самовольные распоряжения, недонесение об ущербах, наносимых интересам империи и составление проектов, содержащих в себе «дальновидные замыслы явно показывавшие недоброхотство к нашему здоровью и нашей особе». Вероятно, в переписке великой княгини, канцлера и фельдмаршала, сожженной ими, и не заключалось ничего более, кроме предположений, как действовать в случае кончины императрицы, с которой все чаще стали делаться припадки тяжелой болезни. Ведь не могла же Елизавета подозревать, что Екатерина замышляет поступить с нею так, как императрица поступила 17 лет тому назад с Анной Леопольдовной. Нельзя было также резать язык и рубить голову «сего, в мерзких ухищрениях состарившегося злодея», как говорилось в манифесте, только «за недоброхотство его к нашей особе». Хоть со времени бироновщины не прошло еще и двадцати лет, но времена были уже не те. Скорей можно было найти предлоги к обвинению фельдмаршала Апраксина, неожиданно отступившего — хотя и по стратегическим соображениям, после победы при Егерсдорфе, но старик, как известно, умер скоропостижно во время допроса. Бумаги по этим «допросным пунктам, и винам канцлера Бестужева-Рюмина, фельдмаршала Апраксина и барона Штамбке» первый раз изданы вполне (хотя и не вполне сохранились), г. Бильбасовым, который видит в них «следственное дело о первых политических письмах Екатерины». (Документы эти занимают почти половину книги). Все письма, относящиеся к эпохе, когда Екатерина была великой княгинею, приведены и подвергнуты строгой оценке, при чем, доказана подложность некоторых писем, к английскому посланнику Уильямсу, хотя их цитируют серьёзные историки и даже такое ученое издание как «Политическая корреспонденция Фридриха Великого». Характеристика этого короля, отношения его к России изложены подробно, верно и занимательно. Также хорошо очерчены Елизавета и её любимцы, великий князь, Сергей Салтыков, Понятонский, Уильямс, большой и малый двор. Книга написана живым, литературным языком и читается легко, не смотря на её серьёзное содержание.
В.
Текст воспроизведен по изданию: В. А. Бильбасов. Первые политические письма Екатерины II // Исторический вестник, № 10. 1887
© текст - В. 1887
© сетевая версия - Thietmar. 2021
© OCR - Никитюк О. 2021
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Исторический вестник. 1887
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info