Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 77

ПРИКАЗ Ф. Ф. УШАКОВА О ПРАВИЛАХ СОВМЕСТНОГО ПЛАВАНИЯ В СОСТАВЕ ЭСКАДРЫ

17 июля 1794 г.

В преуведомление имею честь командующим рекомендовать: в ходу под парусами всякая надежность сама по себе видна, как и в каком месте должно содержать суда; стараться всегда по удобности быть ближе корабля командующего флотом, не стесняя только один другого, чтобы не быть в опасности и не сойтись между собою.

Исполнение по сигналам чинить ту ж самую минуту неотложно, как скоро какой сигнал поднят будет. Касательно ж о прибавке парусов, никогда не дожидаться сигнала, лучше иметь их излишнее число, нежели недостаток; никогда не полагаться на ход своих судов и парусов не убирать до тех пор, пока прямо придут в свое место; подходить же к оному ближе, а потом, убавя паруса, можно сделать всякую сноровку к остановлению хода, ежели оно вознадобится. Буде же сигналом требовано будет прибавить парусов, в таком случае не разумеется, чтобы поднять один какой-либо парус, должно показать весь вид полным числом, что прибавка учинена. Кто имеет все паруса, таковому о прибавке другой сигнал быть уже не может, разве особо заметится какая-либо неисправность, и для того на требование по сигналу паруса прибавлять или иметь их все поднятыми, хотя бы и невелика в них была надобность, можно чрез пятьшесть или и чрез три минуты их подобрать, а вид делать всегда в полном числе, то что исполнение учинено. При всякой эволюции или ордере каком бы то ни было нижние паруса отнюдь не должны быть закреплены; иметь их на Титовых готовыми, дабы в одну минуту исполнение можно было ими учинить. Колоннам содержать себя одна от другой в умеренной дистанции по свойству пятого ордера демарша, а особо передовым надветренной и подветренной колонн иметь осторожность быть всегда в своих местах безотлучно, а прочим выравнивать дистанцию, не распространяя оную между другими, сколько можно [141] ближе и не далее 100 сажень один от другого, содержать себя всегда в линиях, не выходя из оных.

Ежели где потребуется целыми колоннами спуститься параллельно один другому, начинать исполнение всем вдруг, словом сказать, всякое требование показать исполнением полным видом, чтобы было заметно, а потом уже делать сноровку, прибавляя и убавляя паруса, где надобность требует быть под малыми парусами, такой и вид делать, чтобы излишних не было, а что должно исполнять подо многими парусами, поднимать все и потом делать уже сноровку. Примыкаться всегда к передовым, ежели они в своих местах, не распространяя дистанцию, разве особо надобность потребует ожидать задних, ежели они, идучи в своих местах под всеми парусами, ходом успевать не могут. Во всяком случае их должно несколько ожидать и не весьма разрывать линию, но заметно было, что некоторые, не имея вовремя довольного числа парусов, отстают и заставляют себя дожидаться, таковых ждать нельзя, а паче сказать с неудовольствием должно принуждать их сигналами.

Особо даю заметить, чтобы в отдаленности назади находящимся всегда иметь все паруса или сколько возможно и не убавлять, пока не будут точно в своих местах или близко корабля командующего. Буде не в ордере, а наипаче упавшим под ветр никогда парусов не должно убавлять, пока не войдут в свои места, придерживаясь к ветру или поворотом чрез контрамарш, проходя далее вперед, чтобы одним оборотом можно попасть в свое место так, как и в прошлые годы я об оных писал объяснительно. Все оное наблюдать с точностию. Заметил я корабль «Св. Троица» часто убавляет паруса, далеко еще не дошед до своего места, и большей частию отделяется далеко, также и по сигналам прибавку парусов чинит медлительно. Рекомендую командующему оного корабля корабль содержать всегда ближе в надлежащем месте и по сигналам исполнение чинить ту ж минуту, не дожидаясь повторения. Эскадра под начальством моим в море находится для обучения практики и эволюции. Не есть уже эволюция, ежели исполнение начинается медлительно или неполным видом.

Я объясняюсь обо всем оном подробно и не в какое-либо неудовольствие, но желая исполнить долг возложенной на меня надобности, и паки напоминаю, никто не должны считать своим неудовольствием, ежели кому деланы будут или повторены сигналы; кто все надлежащее исполнит сам собою, по предусмотрительности или по первоучинененному сигналу, таковому повторение дано не будет, а кто-либо не скорым исполнением понудит повторять сигналы, тот сам себе наведет неудовольствие и не на кого другого пенять не может, или будет оно несправедливо.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info