Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 273

ПИСЬМО Ф. Ф. УШАКОВА В. С. ТОМАРЕ С СООБЩЕНИЕМ РЕШЕНИЯ ВОЕННОГО СОВЕТА ОБ УХОДЕ РУССКОЙ ЭСКАДРЫ В ЧЕРНОЕ МОРЕ И ОСТАВЛЕНИИ ОТРЯДА А. А. СОРОКИНА В НЕАПОЛЕ

5 июля 1800 г.

За уведомлением письмом моим, июня от 28 числа с курьером из Сената отправленным, ваше превосходительство сим уведомить честь имею: в рассуждении недостатка провианта, потребных припасов, материалов, такелажа и большого требующегося исправления кораблей необходимость понудила меня собрать военный совет. И по рассмотрении подробностей оным согласное положили мнение: эскадрам и войскам, здесь находящимся, немедленно возвратиться в черноморские порты. Копии со оного положения военного совета и со всеподданнейшего рапорта моего его императорскому величеству при сем препровождаю, в которых все подробные обстоятельства явственны.

Я сего числа с эскадрами в числе одиннадцати кораблей, двух авизо, одного транспорта и с тремя малыми судами отправляюсь чрез Архипелаг в Константинополь и оттоль в Черное море к своим портам. О кораблях и судах ведомость при сем прилагаю. Прошу ваше превосходительство приложенные при сем всеподданнейший рапорт мой государю императору, рапорты мои в Государственную Адмиралтейств-коллегию и в Контору главного командира Черноморских флотов и письмо к графу Григорию Григорьевичу Кушелеву отправить с вернейшей оказиею. Также прошу спомоществовать мне присылкою провианта навстречу, а особо сухари более всего мне необходимо надобны. Ежели не случится в Константинополе готовых или присланных из Черного моря, буде нельзя вскорости иметь инако, купить во что бы то ни стоили и доставить ко мне навстречу на судах. Ежели не пойдут они далее, то могут дожидаться в Дарданеллах. Я, вошед в Архипелаг, впредь пошлю от себя судно искать их и доставить ко мне, если не будут доставлены ко мне сухари чрез месяц от сего времени, то неминуемое потерпим мы самое худое состояние или и [421] бедствие от голоду, но надеюсь, что суда, от вас отправляемые, приходящие из Черного моря из наших портов, со мною встретятся. На первых двух — шебеке «Макарий» и фрегате «Поспешный» — надеюсь я получить хотя небольшое количество разных провиантов, кроме сухарей, которых на оных до пятисот пудов только находится, но, может быть, на последующих судах сухари и другие еще провианты будут ко мне доставлены. Опасаюсь только, чтобы они со мною не разошлись, чрез что совершенное уже потерпеть можно несчастие, но надеюсь на то, что я буду стараться узнавать, также и они должны будут иметь старание, чтобы не разойтись со мною.

Капитана Скандракова на судне «Панагия Апотуменгана» послал я еще в Патрас к вице-консулу Поулю просить по кредитиву отпуску денег; также просил я турецкого комиссара Абубекир-бея о присылке ко мне еще хотя малого числа сухарей, чтобы отправлены были в проходе моем к острову Занте, где приостановлюсь только на один день для обождания наших служителей, на разных островах бывших. В Корфу сходно новому положению плана конституции оставляю я артиллерийскую команду под начальством артиллерии подполковника Гастфера, а на прочих островах войск наших нисколько не останется. Прошу ваше превосходительство исходатайствовать высочайшую конфирмацию об оставленных нами войсках в Корфу. И не поведено ли будет из оных хотя малою частию человек по десять или по двенадцать отделить на острова Кефалония. Занте и Св. Мавры, которые в великих сумнительных беспокойствиях остаются без наших войск. Они хотя малое количество войск наших защитою себе их почитают, а особо, что они внутренне спокойствие в островах лучшее через них иметь могут.

Обо всем оном в распоряжение и старательности вашего превосходительства представляю, в каковой надежде с наивсегдаш-ним моим почтением и совершенной преданностию имею честь быть.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info