№ 220
Протест Скорнякова-Писарева Берингу на самовольные и преступные поступки Шпанберга в Охотске (22 сентября 1736 г.)
/Л. 765 об./ В Камчацкую экспедицию превосходителному господину от флота капитану-камандору Ивану Ивановичю Берингу на капитана Шпанберха
Указом Ее Императорского Величества в противных поступках и в нападениях на Охоцкое правление и в обидах от Охоцкого правления [624]
/Л. 766/ Протест
1. Как он, Шпанберх, в прошлом 1734 году прибыл в Охоцк и по прибытии своем будущего в Охоцку управителем команды Охоцкого правления штурмана Ивана Бирева от правления Охоцкого острога взял силно в свою команду, а на место ево определил служилого команды Охоцкого правления, не умеющего грамоте Бориса Суханова 1. И при том взят[ь]е оного Бирева без всякой причины роздевал и хотел бит[ь] батогами, а служилых команды Охоцкого правления Алексея Попова да Федора Лобашкова бил смертно, от которых побои оной Лобашков всегда был болен и жив немного болши года, умер. И о том бит[ь]е служивых от меня июля 31-го числа сего 1736-го году к Вашему превосходителству имянно писано.
(2) Он же, Шпанберх, определя вышепоказанного Суханова управителем, ево, Суханова, и со всеми команды Охоцкого правления служивыми и ясашными людми взяв без указу Ее Императорского Величества в свою команду, и принадлежащих к Охоцкому правлению дел ничего делат[ь] не велел, о чем на него, Шпанберха, допросами своими /Л. 766 об./ оной Суханов показан, с которых допросов точные копии к Вашему превосходителству посланы прежде сего.
(3) Он же, Шпанберх, не прибыв в Охоцк, писал з дороги, чтоб к нему навстречю к Юдомскому Кресту приведены были лошади из Охоцка, по которому писму обретающихся в Охоцку с тритцат[ь] лошадей к нему, Шпанберху, и послано, и тех всех лошадей он, Шпанберх, везучи на них клад, поморил.
(4) Он же, Шпанберх, ходил из Охоцка на Юдому-реку к урочищу к Щекам по жену и по детей, и по кладь свою, и брал без указу ж собою в подводы на нартах с собаками Охоцкого острога пеших ясашных тунгусов 2. И тех же тунгусов по всякую клад[ь] посылал на Урак и к Юдомскому Кресту, их же, тунгусов, заставливал работать всякие как казенные, так и себе работы, а по плакату прогонных и заработных денег ничего им не платил и тем привел их, тунгусов, во всеконечное раззорение и скудост[ь]. А сколко у него, Шпанберха, под женою ево и под детьми, и под клад[ь]ю ево, и под казенною клад[ь]ю ж в работе тунгусов ходило и до которых мест, и при Охоцке сколко времени и сколко человек, и какие работы работали, о том о всем к Вашему превосходителству /Л. 767/ писано от меня до сего.
(5) Он же, Шпанберх, определенъного на поселение в Охоцк якута Тукуная-шамана (Шамана приписано писцом над строкой другим (?) почерком.), захватя в ясашную избу, бил и держал за [625] караулом многое время, а пожитки ево все пограбил 3. А по какому делу он, Шпанберх, того Тукуная бил и за караулом держал, и ограбил, того дела в ясашной избе не сыскано. А что чего он, Шпанберх, пограбил, о том к Вашему превосходителству писано, и з доношения ево, Тукунаева, послана точная копия.
(6) Он же, Шпанберх, не имея о зборе ясака ниоткуду Ее Императорского Величества указу, сам собою для корысти своей в 735-м году в ясашной избе с товарыщем и согласником своим вышеписанным Сухановым с оленных и пеших охоцких и тауйских тонгусов збирал ясак 4, и собрав, послал в Якуцк, и с которого соболей утонуло болши как на тысячю рублев, а которые соболи и лисицы привезены, и в тех против приемной цены уценки явилос[ь] болши сорока рублев, которую уценку в канцелярии Охоцкого порта определено доправит[ь] на товарыще ево, Суханове. Но он, Шпанберх, той уценки на нем, Суханове, доправит[ь] не допустил, ибо ево, Суханова, без указу взял из моей команды /Л. 767 об./ в свою команду и описные ево, Суханова, пожитки, приехав в Охоцкой острог, с квартиры ево, Суханова, взял же и ево, Суханова, по резолюции Вашего превосходителства в команду мою не отдал, и послал ево на море с матрозом команды Охоцкого ж правления Васильем Беляевым на малой худой лотке, которые в море и утонули, а по смерти ево, Суханова, пожитки все забрал к себе, и тое уценку надлежит доправит[ь] на нем, Шпанберхе, и будучи он, Шпанберх, у того збору ясака и имея команду без указу над Охоцким острогом, и торговав табаком, набрал многое число денег и мяхкой рухляди, которой, кроме оставленной у себя ныне, послал в Якуцк с лишком с пят[ь] пуд, а имянно сорок шесть соболей камчацких в косках, да соболей же в парах дватцать семь пар у тауйского промыслу охоцких тунгусов, которые явно видно, что набраны им, Шпанберхом, в 735-м году при зборе ясака. Соболей же три пары камчацких, бобров камчацких морских дватцать семь, один кошлок, лисиц красных сорок, горностаев с лишком тысяча девят[ь], розсомак мех соболей пупчатой. И по сему видно, /Л. 768/ тех пупков пластины осталися у него, Шпанберха, которую мяхкую рухлядь надлежит взят[ь] в казну Ее Императорского Величества в платеж утопленных соболей и начоту, и та мяхкая рухляд[ь] запечатана моею печат[ь]ю и привезена в Якуцк будет.
(7) Он же, Шпанберх, приехав в Охоцкой острог с сержантом и салдаты, взял силно ис квартеры моей вышеписанного матроза Беляева, которого, держав в колодке, допрашивал в том, что он, будучи при каманде Охоцкого правления, работал, на что он, Беляев, ему сказывал, что он, [626] будучи при команде Охоцкого правления (Работал, на что он, Беляев, ему сказывал, что он, будучи при команде Охоцкого правления приписано со значком вставки на левом поле.), многие казенные работы работал и дорогу расчистил от Якуцка до Таты-реки. И оной Шпанберх того всего в допрос ево, Беляева, вору ссылному в Охоцкой острог Семену Колмогорскому, которого он, Шпанберх, держит для составов, вписыват[ь] не велел, а велел написат[ь], бутто он жил у меня без всяких казенных работ, о чем от меня ноября 6-го числа прешедшего 1735-го году к Вашему превосходителству писано, и с ево, Беляева, об[ъ]явления послана точная копия. И того матроза Беляева, противяся Вашего превосходителства резолюции, бояся доказателства в составном допросе, в команду мою не отдал, а послал ево на малой худой лотке с вышеписанным Сухановым в море, бутто для сыску шлюпки, а шлюпку надлежало б сыскиват[ь] не на море, но на берегу, ибо обыкновенно море всякие деревянные вещи выметывает на берег, которые в море и утонули. И видно, что он их послал того для, чтоб пресечь в том допросе состава и в показанных на него Сухановым в противных делах доказателстве, ибо за состав по Генералному регламенту по пятдесятой главе велено чинит[ь] смертная казнь. Однако ж в том, что он, Шпанберх, тое лотку на море послал с вымыслу, я подлинно не утвержаюся, чтоб не погрешит[ь], а оставляю то на рассуждение Вашему превосходителству /Л. 768 об./ и суду, токмо в том допроса составе надлежит розыскать вором Колмогорским.
(8) Он же, Шпанберх, приехав в Охоцкой острог с капралом и с салдаты, взял ис команды моей силно вора и табакопродавца и переговорщика всех салдата Николая Чемодурова 5, которой по имянному Ее Императорского Величества указу послан в Охоцк, и которой вор по написанию ево в салдаты никогда сапдацкой службы не служивал, но по происку ево взят был в команду ево, Шпанберхову, бутто для исправления дел, которой, не правя ничего, жил в Ыркуцку многое время и ездил на Тяхту (Так в рукописи. Следует читать: Кяхту.) торговат[ь], и накупя товаров и китайского табаку, многое число привез в Охоцк. А имянно, он и работник ево Герасим Петровых привезли табаку с восмнатцат[ь] пуд, а с пят[ь] пуд оставил он у Юдомского Креста, которой табак у того Креста и вынят, а привозного в Охоцк табака он, Шпанберх, закрывая ево, Чемодурова, воровство в продаже табака, вынят[ь] не дал и держит ево, чтоб ему не служит[ь] салдацкой службы и от розыску б в продаже табака укрыт[ь] в своей команде и доныне. И вышеписанного Герасима к розыску не отдает, а взял он, [627] Шпанберх, ево, Чемодурова, под видом, бутто для счету по затейному ево, Чемодурова, составному воровскому (Воровскому повторено писцом дважды и взято во втором случае в квадратные скобки, что означает зачёркивание.) на меня доношению, которое он, вор Чемодуров, будучи в остроге, послал к нему, Шпанберху, с вышепоказанным Герасимом. А в том доношении он, Чемодуров, воровски на меня написал, что бутто ему в команде моей быт[ь] невозможно 6. А у меня в команде по имянному Ее Императорского Величества указу не токмо написанные за воровство в салдаты и посланные в сылку как он, /Л. 769/ Чемодуров, но и беспорочные салдаты и штюрманы и морские и сухопутные военные люди многое число имеетца. И был же в команде моей и драгунской капитан Дмитрей Павлуцкой.
И тем своим воровским доношением он, Чемодуров, яко вор и переговорщик и старова переговорщика [которой во весь свой век не токмо других, но в оной отца и мат[ь] переговаривал, князя Василья Долгорукова ученик 7] (Взято в квадратные скобки писцом. В данном случае обозначает скобки в нашем современном понимании.) предосуждает ко мне милость Ее Императорского Величества, о чем от меня писано будет и в Тайную розыскных дел канцелярию. А с того ево воровского затейного доношения он, Шпанберх, послал точные копии в Сибирскую губернскую канцелярию и к Вашему превосходителству, и в Якуцкую воевоцкую канцелярию. И о том ево, Шпанберхове, Чемодурова насилном взят[ь]е и о неотдаче работника ево, Герасима Петровых, и о выемке у него, Чемодурова, табака к Вашему превосходителству неоднократно от меня писано, но резолюции о том ко мне никакой до сего не прислано.
(9) Он же, Шпанберх, и жена, и служащие ево, женка и девка, как на них от многих показано, за запретителным Ее Императорского Величества указом продавали корчемнически ево, Шпанберхов, табак в фунты и в золотники. И команды ево сержант Кузнецов, салдаты Василей Спирин, Григорей Д[ь]яков, Сергей Стебеков, матроз Григорей Федоров, да товарыщь ево, вышеписанной Суханов, табак продавали ж, о чем от меня к Вашему превосходителству июня 31-го дня сего года писано, и кто имяны в той продажи табака показали, /Л. 769 об./ тому послано известие. Да к нему ж, Шпанберху, вез многое число табаку Михайла Плаутина человек, которой табак, не допустя до него, Шпанберха, при канцелярии Охоцкого порта вынят и конфискован в казну Ее Императорского Величества. И как тот табак конфискован, то уведав, едущие из Якуцка в Охоцк купецкие и протчих чинов люди, табак свой отдавали для обвозу заставы посланному [628] от него, Шпанберха, для сплавки правианта на Урак штурману Биреву, ис которых купецких людей Андрей Попов повинным своим доношением и роспросом показал, что он, Попов, отдал ему, Биреву, для обвозу заставы табаку десят[ь] пуд, и за то дал ему новоманерной камки постав ценою в пятнатцать рублев, которой де табак он, Бирев, и обвез. Но он, Шпанберх, по посланной от меня промемории того табака и протчего обвезенного у него, Бирева, вынят[ь] не дал. И ныне в Охоцку казенной табак никто не покупает того для, что многое число обвезено табаку кругом заставы и привезенной на Охоцкое устье, где он, Шпанберх, живет.
(10) Он же, Шпанберх, казенного правианту, привезенного на команду людей Охоцкого правления капралом Кирилою Уваровским, которой лежал на Ураке, для корости (Так в рукописи. Вероятно, следует читать: корысти.) своей продал купецким людем с тритцат[ь] пуд ценою в полтрет[ь]я рубли пуд, а ответствовал, закрывая свою вину, бутто тот правиант, взяв на денщиков своих, продал. /Л. 770/ А ему в такое гладное время и толикого многова числа и чюжаго правианта, да и еще не привезенного в Охоцк, и ему ни от кого не отданного на денщиков своих брат[ь] не надлежит, ибо он, Шпанберх, в то время, как своей команды людем, так и моей команды казакам, имея в своей команде без указу неполной давал по окладом правиант, но самое нужное пропитание. Да и служил в Охоцку он, Шпанберх, до отдачи того правианту не болши дву месяцов, а имянно, приехал он, Шпанберх, в Охоцк в октябре, а продал хищнически для своей корысти правианту в декабре вышеписанное число тритцать пуд. А на денщиков ево надлежит на месяц толко по три пуда по дватцети по пяти фунтов, а на два месяца сем пуд десять фунтов, а не тритцат[ь] пуд. И по сему пункту надлежит приходные и росходные того года книги, запечатав, взять, также и сочинителя многих составов ссылного вора Колмогорского взять же, и им розыскивать, и по розыску многие ево, Колмогорского, покажутца воровства составы.
(11) Он же, Шпанберх, не об[ъ]явя в канцелярии Охоцкого порта, послал вышеписанного вора Колмогорского за устье Охоты-реки, которой, приехав, написал из устья писмо при последнем издыхании лежащего именем команды Охоцкого правления служилого Федора Перфильева, в котором написап, бутто он, Перфильев, имеет на себе ево, Шпанберхова, долгу пятдесят рублев. И не об[ъ]явя ж в канцелярии Охоцкого порта, послал он, Шпанберх, от себя салдата, да команды Охоцкого правления служилого Максима Коновалова, которого он, Шпанберх, держит /Л. 770 об./ у себя без отпуску, от меня и велел взят[ь] ево, Федоровых, [629] дву лошадей из-за караулу силно, которые и взяли, и сын ево, Федоров, Алексей доношением об[ъ]явил, что отец ево имел долгу ево, Шпанберхова, толко тритцать рублев, а дватцат[ь] де рублев почитает де он, Шпанберх, за два фунта китайского табака за фунт по десяти рублев, о чем пространно от меня писано к Вашему превосходителству июля ж 31-го дня.
(12) Он же, Шпанберх, пограбил пожитков, оставленных на Ие-реке у тунгуского княжца Емукчана Бабина Ивана Картмазова, а сколко, о том к Вашему превосходителству имянно писано того ж июля 31-го дня, а служилой человек Федор Козырев в канцелярии Охоцкого порта допрашивай, чего для он мимо своего командира в чюжей команде на него, Картмазова, просил, которой сказал, что он, Шпанберх, заставил (Заставил повторено писцом дважды и взято во втором случае в квадратные скобки, что означает зачёркивание.) ево сам себе подат[ь] доношение, и то доношение велел составит[ь] тому ж вору Колмогорскому.
(13) Он же, Шпанберх, за взятой силно скот денги не все прислал. И в том скоте, также и во взятом скоте ж на морской правиант и по се время никому росписатца не велел.
(14) Он же, Шпанберх, многих команды моей служивых людей и ясашных тунгусов бил, а ково имяны, о том от меня к Вашему превосходителству писал же июля 31-го дня, да сверх того бил же посланного с промемориею копеиста Якова Дасаева.
(15) Он же, Шпанберх, не хотя платить подушных денег за ясашных людей, которых он держить у себя в холопстве 8, /Л. 771/ написал в канцелярию Охоцкого порта ложно, бутто они малолетний, а как в той лжи изобличен, велел на них подушные денги положит[ь].
(16) Он же, Шпанберх, десятой пошлины писарю Перевалову и матрозам, и мореходу заплатить] в казну Ее Императорского Величества не велел, а надеюся, что Перевалов многое число мяхкой рухляди вывез не своей, но ево, Шпанберховой, которая явна об[ъ]явилося в ево, Шпанберховых, пожитках, ибо мало не все об[ъ]явленные Переваловым бобры тут явилис[ь], а выменены на Камчатке на ево, Шпанберховы, недорости и ровдуги, которые он, Шпанберх, набрал при зборе ясака в Охоцку.
(17) Он же, Шпанберх, послал на Камчатку вышеписанного писаря Перевалова, и не об[ъ]явя Охоцкому правлению собранную на Камчатке по указом Ее Императорского Величества от Охоцкого правления сладкую траву и высеженую смолу, велел взят[ь] к себе, которой Перевалов, не заплатя ясашным людем ничего, взял той травы с триста с пятдесят пуд. [630] А трава ныне покупаетца на Камчатке по четыре рубли пуд, и тое траву без ведома ж Охоцкого правления пересидел в вино, ис которой высижено вина не столко, сколко надлежало, ибо по скаске целовал[ь]ника Никифора Трапезникова высиживаетца из слаткой травы вина ис полутрет[ь]я пуда ведро. У него, Перевалова, толикого числа вина не высижена, /Л. 771 об./ а знатно, то похищено. А смолу всю, забрав, привез в Охоцк, а на починку судна «Фартуны» по требованию моему не дал ничего.
(18) Писал я к Вашему превосходителству, что он, Шпанберх, взял во властную свою команду для перевоски правианта дватцат[ь] человек казаков и сто лошадей, ис которых казаков прислал ко мне возвратно толко десять человек, так водя лошадей пешие, измученные и ободранных платьем, ибо ни на какую работу послат[ь] невозможно, понеже на них рубашек, штанов и обувей нет, все наги и босы и так пришли худы, что толко живы.
(19) Он же, Шпанберх, без всякой причины и вины посланного от меня на работу за капрала писаря Осипа Серебреникова держал у себя за караулом в казарме в колодке и, ругаяся, заставливал месть казармы и заходы чистит[ь], о чем от меня к Вашему превосходителству писано ж.
(20) Он же, Шпанберх, взяв ис команды моей ссылного вора Максима Лукашевского, которого за воровство, бив кнутом, велено сослат[ь] в сылку на Камчатку, держит у себя в команде и доныне, не хотя допустит[ь], чтоб он по указу в сылку сослан был.
(21) Прешедшего августа в 10-м числе ссылной вор команды Охоцкого правления Иван Арзамазов, которой прислан в сылку в Охоцкой острог за затейное показание дела на крестьянина Осипа Хлызова, будучи на карауле, стоя на часах, украл казенного /Л. 772/ правианту суму, да в тот же день украл же у винного целовалника Ефима Гурьева два топора, ис которых в краже одного топора и сам повинился, взят был за ту кражу правианта у Охоцкого устья капралом Уваровским за караул, при котором взят[ь]е сказал он за собою важность 9, которого тот Уваровской того ж августа в 11-м числе прислал в канцелярию Охоцкого порта за караулом же. И велел сказат[ь], что он, Арзамазов, послан за караулом в канцелярию за кражу правианта и за показание важности. Но он, вор Арзамазов, научил караулщика и не велел ему сказыват[ь], что он послан за караулом за кражу правианта, а велел толко сказат[ь], что послан он за показание важности, которой караулщик по научению ево так и сказал.
И как он, Арзамазов, о той важности спрашивай мною секретно и показан ту важность по первому пункту служилого Николая Сторожева на жену Наталью Петрову дочь, что бутто она ту важность в том десятом августа числе за Охоцким устьем в анбаре своем говорила ему вслух при тонгуской [631] женке Седеке, а на других никакова в том августа в 11-м числе никакой важности он не показал, о которой важности, как надлежит по указом Ее Императорского Величества, следовано и то подлинное дело и выписка о краже правианта, и он, Арзамасов, за караулом и обличители ево воровства, /Л. 772 об./ пят[ь] человек, посланы от меня в Ыркуцкую правинцыалную канцелярию августа 18-го дня 10, а вышеписанная Наталья и во свидетелстве тонгуска Седека посланы в Якуцк за караулом же того ж числа. И того ж августа 28 дня за блудное воровство якуцкой посадкой человек Николай Новгородов по определению канцелярии Охоцкого порта бит розгами. И того ж числа брат того Новгородова служилой команды моей Дмитрей Новгородов, вымысля воровски, купя нарочно великой складной нож и выняв из зепи (Так в рукописи.), розогнув, ходил с тем обнаженным и розгнутым ножем мимо квартиры моей и в столб ножем бил, знатно хотя з злости меня или ково другова зарезат[ь]. И за то взят он, Новгородов, мною за караул, и как веден за караулом в канцелярию, сказал за собою важность, как мне сказывал салдат Симон Иванов, ссылному вышеписанному вору Лукашевскому и ему, Симону. А ту важность сказал по согласию с вором же ссылным присланным в Охоцк определенным мною в подканцеляристы Федотом Наумовым, и надеюся, по розыску явитца в том согласи и вор ссылной же Николай Чемодуров, ибо он, Чемодуров, чрез ссылного ж князь Алексея Борятинского дал ему, Наумову, несколко червонных галанских, по которому показанию капитан Шпанберх по злобе своей /Л. 773/ на меня, яко явной нападатель, августа з 29-го числа на 30-е в полночь прислал в канцелярию Охоцкого порта штурмана Матвея Петрова да карабелного писаря Перевалова с капралом и салдаты для взят[ь]я из-за караула вышеписанного Новгородова и Наумова, которых я им не отдал и писал, чтоб показано было, от кого и какая важность показана. И того ж августа 30-го числа, приехав он, Шпанберх, в Охоцк со многим числом салдат, об[ъ]явил мне писмянно 11, чтоб мне в то дело не вступатца, понеже де в той важности касаетца и до меня. И я ево, Шпанберха, спрашивал, ежели по Арзамазову делу, то б о том о всем писано от меня в Ыркуцкую правинцыалную канцелярию. И он, не сказав мне на то ничего, тех воров Новгородова и Наумова, взяв ис канцелярии из-за караулу и ответчи на двор к мореходу Треске, их роспрашивал, как я слышал, по тому Арзамазову делу. И допрашивал же копеиста Якова Дасаева и фуриэра Михаила Борисова по тому ж Арзамазову делу 12 в том, что я чинил с ним, Арзамазовым, при очных ставках ево, Арзамазова, со служилыми людми в краже правианта, ис которых слова тот [632] Дасаев говорил надлежащее ко оправданию моему, тех слов Шпанберхтому вору Колмогорскому в допрос ево, Дасаева, вписыват[ь] не велел, о чем он, Дасаев, сам мне сказывал. И допроси оных, Дасаева и Борисова, отпустил, а воров Новгородова /Л. 773 об./ и Наумова взял к себе. И в том 30-м и 31-м числах команды моей служивых людей он, Шпанберх, с Охоцкого устья в острог не пропускал и слушать меня не велел, и говорил караулным у канцелярии, что де: «Вас всех повесят». И плотничного камендора Ивана Захарова взял за караул, держал скована за то, что он по приказу моему пришел в Охоцкой острог и пожитков моих, которые обреталис[ь] в новостроющемся остроге, людем моим не отдал, и намерен был, закрывая свои противные Ее Императорского Величества указом дела, по злобе своей, приехав в Охоцкой острог, во многолюдстве взять меня без всякой вины за караул и злодейски уморить, а пожитки мои брать, о чем мне тот же Дасаев сказывал, что тот вор Наумов ему, Дасаеву, сказывал, что мне от него, Шпанберха, не взяту за караул не быт[ь], и поедет де завтра, а имянно сентября в 1-е число он, Шпанберх, в Охоцкой острог, и он де, Наумов, с ним поедет же.
Да он же, Шпанберх, августа в 19 число незнаемо для какова вымысла прислал вышеписанного писаря Перевалова с капралом и салдат в Охоцкой острог, которой, пришед, поставил того капрала и салдат с примкнутыми штыками у канцелярии Охоцкого порта и послал по меня служилого, которой обретаетца у писменных дел, Александра Шубинского, чтоб я шел в канцелярию. И как я в канцелярию пришел, и он подал мне от него, Шпанберха, писмо, /Л. 774/ писанное ни промемориею, ни указом, но так, как то взятье вора Чемодурова, о всяких делах он, Шпанберх, начел ко мне писать, в котором написано, что он, Перевалов, послал по инструкции для свидетелства в высылке колодников и для спросу колодника Арзамазова, но я того Перевалова спрашивал, для чего он, примкнув штыки, стоит у канцелярии, и он сказал, что он прислан для помочи в отсылке колодника 13, а я помочи от него, Шпанберха, не требовал, ибо от колодников в отсылке противления никакова не было. И уведав я о том ево, Шпанберховом, злом выше писанном намерении и не хотя, чтоб в приезд ево в Охоцк в противлении было убивство, так же и для нужнейших Ее Императорского Величества многих дел и для осмотру по инструкции моей рек Юдомы, Маи, приказав острог и канцелярию и дав инструкцию трем человеком, кому надлежит, поехал из Охоцка в Якуцк 14. И как я из Охоцка от[ъ]ехал, и уведав он, Шпанберх, об от[ъ]езде моем, посылал за мною в погоню капрала с салдаты, которому, надеюся, приказал, поймав меня, злодейски умертвить, а о той погоне сказывали салдаты команды ево, а [633] имянно Никита Котовшиков служилому Ивану Прянешникову, Симон Иванов служилому ж Василью Липину.
И об[ъ]явя сие сим протестом, от Вашего превосходителства требуетца, дабы Вы соблаговолили во всем по сему протесту дать на него, Шпанберха, Охоцкому правлению суд и в команду Охоцкого правления вступатца не велеть, ибо надеюсь, что он по от[ъ]езде моем многие обиды оставленным от меня управителем /Л. 774 об./ учинил, понеже хотя и неоднократно ордерами Вашего превосходителства поведено ему в команде Охоцкого правления не вступатца, но он ордиры Ваши не во что ставит и по них не исполняет, о чем от меня Вашему превосходителству писано июля 31-го дня, а составное воровское дело Новгородова, Наумова, Лукашевского запечатав и их, воров Новгородова, Наумова и Лукашевского взять из Охоцка к Вашему превосходителству, также и погонщиком данной ордир или приказ взят же. И то их составное воровское дело, и их, воров Новгородова, Наумова и Лукашевского в том составе и Новгородова ж в хождении с ножем, и Наумова в краже конфискованного табаку и в привозе к нему из Якуцка табаку тайно, и в задержании у себя спрятаных обернутых в чюлках в суме канцелярских писем, а имянно приходныхясашных подлинных книг и протчего 15, которые у него, Наумова, и табак вынять отослат[ь] для розыску в Якуцку воевоцкую канцелярию или куда Ваше превосходителство за благо россудит, а вора Чемодурова по имянному Ее Императорского Величества указу для службы салдацкой и для розыску в продаже табаку и наемщика ево Гарасима отдать к Охоцкому правлению.
В Якуцку сентября 22-го дня 1736 году.
РГАДА, ф. 248, оп. 21, кн. 1361, л. 765 об.-774 об.
Копия, переписанная двумя почерками.
Другие известные нам копии того же документа: РГАВМФ, ф. 216, оп. 1, д. 29, л. 159-164; РГАВМФ, ф. 216, оп. 1, д. 22, л. 188-189 об.
Комментарии
1. См. док. № 65.
2. Доношение тунгусов от 25 октября 1735 г. — док. № 132.
3. Жалоба якута Токуная от 30 июля 1735 г. — док. № 110.
4. См. док. № 84, 85, 86, 90.
5. См. док. № 155.
6. См. прошение Чемодурова Берингу от 19 июля 1736 г. — док. № 191.
7. Чемодуров был генерал-адъютантом при кн. Василии Владимировиче Долгоруком — см. комментарий к док. № 140.
8. См. док. № 131.
9. См. док. № 204, 205.
10. См. док. № 208 и 214.
11. Док. № 213.
12. Док. № 214.
13. См. док. № 208 и 209.
14. См. док. № 217.
15. См. док. № 218 и 225.