1758 г., не позднее октября 15. — Письмо брагунской кн. Кичибике кизлярскому коменданту И. Л. фон Фрауендорфу с просьбой пропустить в Кизляр 4 плота леса
Перевод с письма татарское, писанное от брагунской кн. Кичибике на имя г-на ген.-м. и кизлярского коменданта И. Л. фон Фрауендорфу, получено 15-го октября 758 году.
По комплементе
Подлежат к згонке в Кизляр из Брагунской дер. 4 плота, но токмо оных щадринской* капитан не пропускает, ради чего прошу о пропуске оных к нему от в. превосх. отписать, ибо оные рублены прежде сего время 69.
На подлинном имя ее, а на обороте чернильная печать.
Переводил переодчик Калмамет Аитов.
По оному о пропуске плотов кап. Степанову ордировано и для ведома Кичибике писано того ж октября 15-го числа.
ЦГА РД. Ф. 379. Оп. I. Д.419. Л. 3. Подлинник перевода.
* Шадринский/Щедринской форпост.
69. Важное свидетельство о хозяйственных связях Чечни с российской стороной по Тереку и посреднической роли Брагунов. Дело в том, что сами Брагуны не имели строевого леса. В дальнейшем торговля чеченским лесом приобрела большой размах.
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info