№ 76
1756 г., ноября 7. — Донесение архимандрита Арсения м. Бениамину о желании ингушей вступить в подданство России и принять христианство
Благородный г-н Осетинской комиссии 61 майор Бениамин.
От нас, архимандрита Арсения и от братства нашего, осетинских проповедников, многое челобитье доносим. Мир и благословение господне на вас да будет.
Об нас соизволишь ведать: счастием всемилостивейшей нашей государыни мы все в добром здоровье обретаемся, а о здешних обстоятельствах явствует ниже сего.
Лета от воплощения слова божия 1756 г. июня 15 числа называемой народ кишты, а кабардинцы по своему языку называют макалы 62 в собрании их было посреди межи коя, у них межа с осетинцами по берегу Терека, конных и пеших до 800 чел. По притчине той, что они с чеченцами были в ссоре и ожидали их к себе на брань. И в то время комиссии нашей иеромонах Григорий отправлен был в Осетию для проповеди слова божия и крещения, а я, архимандрит Арсений, тогда // был в Караганде, а архимандрит Пахомий с братиею для некаторого дела были в Кизляре.
И как оной иеромонах Григорий следовал своим путем в Осетию и приближался к тому месту, где они собраны были и увидел он их и пришед к ним в лагерь, начал по-осетински с ними говорить и проповедать им имя христово и советовал быть им под покровом всемилостивейшей нашей государыни, которые киштинцы ему, иеромонаху Григорию, с великою радостию и з божбою все единогласно обещались по ево совету и учению учинить, понеже они, киштинцы, именуют себя христианами, и как осетинцы великий пост постятца, так и они великой пост содержат и тем же праздником празднуют, которые осетинцы и имеют они у себя ис тесанаго камня и старопостроенную изрядную церковь. И как они иеромонаху Григорию дали обещание, что они будут креститца, и с ним, иеромонахом, от себя отправили ко мне для известия из знатных своих людей 60 чел., кои чрез 9 часов в Кабарду ко мне приехали. И как // о их желании чрез иеромонаха известился, [270] потом оных киштовцов сам спрашивал, что подлинно ль то желают, и за тем они приехали, которыя мне, архимандриту, объявили, что они то желают, чего ради я, архимандрит, с радостию их принял и сам с ними поехал в лагерь и с собою взял святое евангелие и животворящий крест.
И по прибытии к ним начал проповедовать Христа, и сколько тамо их ни было, все обещалось веровать в Христа и креститца и под покровом всемилостивейшей нашей государыни быть верным и указам е.и.в. послушным и в том учинили присягу. Потом взяли у меня, архимандрита, одного быка и убили, ибо у всех горских людей есть такой обычай, и сему свидетель и самовидец всея Грузии каталикоз Антоний, понеже оне в то время теми местами следовал в великую Российскую империю.
3
Сего 1756 г. августа 9 числа поехал архимандрит Арсений братиею своею // сам третей в жилища их и по прибытии к ним начали мы их учить и орестили тамо из них начальных людей 5, да протчих 30 чел.
А кто поимянно окрещены обще с новокрещенными осетинцами, о их имянах святейшему правительсвующему Синоду сообщим имяной реестр.
И просят они у священников и у диаконов, чтоб обряд церковной как надлежит у них усилить и проповедовать распространить и в какой милости осетинцы и под покровительством всемилостивейшей нашей государыни обретаютца и свободно приезжают в Кизляр такой же милости и под покровом их, киштцов, иметь и свободно ж в Кизляр им ездить дозволить.
О сем вам для того доносим и просим, что вы для надзирания нашей комиссии определены, бога ради о сем святейшему правительствующему Синоду обстоятельно и добропорядочно донеси 63. Архимандрит Пахомий сам бы к тебе о сем деле отписал, но токмо ево здесь нет, а обетаетца в Осетии. А я с иеромонахом Григорием приехали в Кизляр, сего ноября 3-го числа.
У подлинного письма подписано по-грузински тако: Архимандрит Арсений.
1756 г. ноября 7 дня. Кизляр // [271]
У оной копии подписано тако: Переводил титулярной советник Бениамин Ахшарумов.
Остолопов.
По страницам под текстом: С подлинным переводом читал канцелярист Петр Осипов.
Под текстом: слушано марта 7-го дня.
РГАДА. Ф. 259. Оп. 22. Д. 1575. Л. 858-860. Подлинник.
Опубл.: Русско-осетинские отношениия в XVIII веке Т. 1. Сб.док. /Сост М. М. Блиев. Орджоникидзе, 1976. Док. № 200. С. 393-395.
61. Осетинская духовная комиссия была создана по решению Сената Российской империи в 1744 г. и состояла из 21 лица. Вследствие статей русско-турецкого Белградского мира 1739 г., объявлявших Кабарду и прилегающие к ней вассальные горные районы "барьерной" зоной, русское правительство не стало действовать открыто, а задачу привлечения осетин и ингушей к России возложило на миссионеров грузинской национальности. Члены Осетинской комиссии, начавшие свою деятельность в 1745 г., наряду с пропагандой христианства вели разведку, зондировали местную политическую обстановку. В 1747 г. было приказано начать вовлечение ингушей и осетин в российское подданство.
Со своей стороны, осетины и ингуши, нуждавшиеся в равнинных землях и желая "получать защищение от притеснения, чинимого им от Большой и Малой Кабарды", а также иметь торговые связи с Россией, охотно склонялись на пропаганду миссионеров, стремились к союзу и дружбе с Россией (См.: Бутков П. Г. Указ. соч. Ч. 1. С. 515; Русско-осетинские отношения в XVIII веке. Сб. док. Т. 1. Сост. М. М. Блиев., Орджоникидзе, 1976. Док. №№ 1-49; Кокиев Г. Материалы по истории Осетии (XVIII в.) // Известия СОНИИ. Т. 6. Орджоникидзе, 1934. Док. № 45, и др.).
62. "Макалы", "макалон" — так называли ингушей их соседи кабардинцы и осетины. Грузины (которые, кстати, являлись авторами данного донесения) называли всех пограничных им горных чеченцев и ингушей как правило кистинами, киштами.
63. По донесению Б. Ахшарумова, сообщившего в Петербург о просьбах ингушей, 7 марта 1757 г. правительствующим Синодом было вынесено решение: "приказами о вышеозначенных горских киштах, святым крещением в православновосточную грекороссийскую веру просвященных, для надлежащего в газетах напечатания канцелярии Академии наук знать указом и дано. А в протчем, что касается до того, что оные кишты желают быть под покровом е. и. в. и просят о свободном себе, как и осетинцам, в Кизляр приезде — о том к надлежащему разсмотрению сообщить правительствующему Сенату...". По сообщению Синода, собрание правительствующего Сената указало: "Означенных воспринявших веру грекороссийского исповедания киштов, и которыя впредь принять пожелают и окрестятся — содержать так, как и осетинцев велено, под протекциею е. и. в. и в Кизляр ездить им позволить на таком же основании, как и осетинцы свободной проезд имеют" (Русско-осетинские отношения. Т. 1 док. № 201-202, С. 395-397).
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info