№ 169

1769 г. не позднее мая 29. — Письмо брагунского владельца Р. Мударова кизлярскому коменданту Н. А. Потапову с просьбой освободить его молочных братьев («эмчеков») мичкизцов, задержанных казаками

Перевод с письма татарского, присланного от брагунского владельца Арсланбека Мударова на имя г-на ген.-м. и кизлярского каменданта Николая Алексеевича Патапова. Получено мая 29 числа дня 1769-го года.

По комплементе. [413]

По силе в. превосх. повеления, пойманные казаками мичгизцы, которые еще при живе отца моего служили ему и именовались эмчеками, но точию оне сами бедные люди, отчего кроме хлебопашенство других худых замыслов не имеют, для чего сим в. превосх. прошу реченных моих эмчеков ис под караула освободить, ибо вы их применить можете, естли оне недобросовестные люди. А сию мою прозьбу прошу не уничтожить, и всеьма довольными остатца могу. И мы состоим в подпокровительстве вашем верноподданными рабами. В протчем состоит в воле в. превосх.

У подлинного письма подписано имя ево, а на обороте приложена чернильная печать.

ЦГА РД. Ф. 379. Оп. 1. Д. 724. Л. 110. Подлинник перевода.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info