Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 122

А. А. Закревскому, 11 апреля 1821

А. А. ЗАКРЕВСКОМУ

М[естечко] Орша, 11 апреля 1821**

** Пометы А. А. Закревского: «Получ[ено] 15 апреля», «Отвеч[ено] 15 апреля».

Почтенный друг Арсений Андреевич.

Не еду, мучусь! не редко в день не более 50 верст и болен. Представь мое отдохновение, я еду в перекладной повозке, для того чтобы выиграть несколько часов, ибо коляска, невзирая на то, что весьма легка, некоторые станции делает по 8 или 10 часов. В Белоруссии жиды, содержатели почт, встретили меня известиями, что я назначен главнокомандующим. Как они люди самые достоверные, то я и не смел усумниться в истине! И так тебе, любезный друг, остается меня поздравить! [249]

Как ни забавны эти глупости, но меня в отчаяние приводит злодейская дорога. Я думаю, что она может сносною казаться одному спасающемуся от виселицы, но ни для какого благополучия нельзя делать ее терпеливо.

Письмо сие заготовил я в ожидании проезжего фельдъегеря. Поздравляю тебя с праздником, и я, как добрый христианин, отслушал заутреню и обедню в Витебске и после пустился в путь.

Поцелуй ручки у Аграфены Федоровны, и как по выезде из Петербурга не успел я поблагодарить ее, то скажи, сделай милость, что я от самого чистого сердца признателен ей за обязательный прием, которого удостоила она меня в своем доме, заставив приятным и милым общением своим забыть, что я не в доме самой любезной родной моею. Если бы я смел, то назвал бы ее милою сестрою моею!

Прощай! Не знаю, как поеду далее, но стращают меня дорогою между Брестом и Краковом и быть может, хотя и не был намерен, пущусь через Варшаву.

Верный по смерть А. Ермолов.

РГИА Ф. 660. Оп. 1. Д. 112. Л. 72-73.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info